By Language 30
Publication through Language 30
Read or Download Language 30 Persian (Farsi) (Language 30) PDF
Best instruction books
Sleek Brazilian Portuguese Grammar: a pragmatic advisor is an leading edge reference consultant to Brazilian Portuguese, combining conventional and function-based grammar in one quantity. The Grammar is split into components. half A covers conventional grammatical different types reminiscent of contract, nouns, verbs and adjectives.
The essays during this quantity, writen by way of Germanists from Britain, eire, america and Australia, illustrate the large capability which corpus-based paintings has for German stories as a complete and the wealthy range of labor at present being undertaken. an in depth advent explains simple ideas, equipment, and purposes of corpus-based paintings.
Designed for introductory classes in previous English, Word-Hoard deals a vocabulary of a few 2000 phrases drawn from the poems that starting scholars typically learn. Exploiting the ordinary interest we consider approximately our personal language, Stephen Barney attracts etymological connections, offers mnemonic aids, and introduces the scholar to cultural and literary strategies in addition to phrases.
- Control into Conjunctive Participle Clauses: The Case of Assamese
- A grammar of Tariana, from northwest Amazonia
- Universal Grammar in the Reconstruction of Ancient Languages
- Grammaire de l’arabe
Extra resources for Language 30 Persian (Farsi) (Language 30)
12525+ r. ii 5. b) as an ingredient in med. NA dannati teleqqe you take kasû extract and strong vinegar (and sprinkle the ground-up ingredients on it) ibid. 168 : 30, cf. ibid. GE†TIN dannati 5 siqil tabti 5 siqil nÿnî ina sikari tusabsal you boil in beer one-third sila of horned alkali, one-third sila of strong vinegar, ˜ve shekels of salt, and ˜ve shekels of nÿnûplant AMT 57,5 r. GE†TIN (var. NAº) dannati sikara samna iste— nis tuballal you mix together (various ingredients, including) strong vinegar, beer, and oil AMT 78,4 : 2, var.
N á : urÿsa ellu ta-bis elisu sunÿlma (see nâlu lex. section) BIN 2 22 :199, see AAA 22 94; d ù g . d a u . m i . n i . í b . ) . ) : DÙG-es udassÿka STT 197: 36 and 39, see Cooper, ZA 62 73 :19; n i n d a d ù g . g a n u . m u . r a . a n . g a nu . mu . r a . a n . n a g. a b : akla ta-a-bi-is ul ikkal mê ta-a-bi-is ul isatti he cannot eat properly, he cannot drink properly KBo 7 1+ r. ; u n . e u 6 . d ù g . g e . e ß h é . a . e k u r. k u r h é . m i . i . i (later version : k a l a m . m a u 4 .
Apod. app. Aram. Asb. Asn. Ass. astrol. astron. Av. AV Babyl. bil. Bogh. bus. Camb. chem. chron. col. coll. comm. conj. corr. Cyr. Dar. dat. dem. denom. det. diagn. disc. DN doc. dupl. EA econ. ed. ED Elam. Esarh. esp. etym. ext. fact. fem. ˜g. abbreviated, abbreviation accusative Achaemenid addition(al) adjective administrative (texts) Adad-nÿrarÿ adverb Akkadian apodosis appendix Aramaic Assurbanipal Assur-nasir-apli II Assyrian astrological (texts) astronomical (texts) Avestan Anniversary Volume Babylonian bilingual (texts) Boghazkeui business Cambyses chemical (texts) chronicle column collation, collated commentary (texts) conjunction corresponding Cyrus Darius dative demonstrative denominative determinative diagnostic (texts) discussion divine name document duplicate El-Amarna economic (texts) edition, editor(s) Early Dynastic Elamite Esarhaddon especially etymology, etymological extispicy factitive feminine ˜gure fragm.